дул тултарни!
„Да здравствует 39-я годовщина Великой
Октябрьской социалистической революции".
Сива
пултар
ССР Союзёнчи халахсен
таванла союзе mama ёмёр
аркан-
ми туслахё!
„Да здравствует братский союз, и нерушимая
дружба народов СССР!"
Сыва
пулччар
советхёрарамёссм—
пирён дёршыван политика,
хуралах
mama культура
тёлё-
шёнчи пурнадне активла хутшанакансем!
„Да здравствуют
советские женщины - активные участницы политической, хо-
зяйственной и культурной жизни нашей страны!"
Хытарах
кёрлетёр
тавал!
„Пусть сильнее грянет буря!" (М. Горький).
Хёрёпеле
каччине
„Жениху с невестой
Ыра кунсем сунаддё:
Добрые дни сулят:
Сива
пулччар,
пур
пулччаи,
Пусть будут они здоровы и
Ача-пачалла
пулччар,
зажиточны,
Ыра тату
пуранччар,
Пусть будут с детьми,
Усал самах ан илтчёр
Пусть живут они в добром
согласии
( Ф о л ь к л о р )
И не услышат друг от друга
худого слова".
Для усиления просьбы, для выражения настойчивости ко
2-му лицу единственного и множественного числа повелитель-
ного наклонения прибавляется частица
-сам (-сем).
Во мно-
жественном числе эта частица ставится перед аффиксом числа.
Например:
Ыра кумам,
пулашсам!
„Не оставь меня, кум милый!
Суркуннеччен
те пулсан
Дай ты мне собраться с силой
Гарантарса,
ашатса
И до вешних только дней
Ху патанта
усрасам
Прокорми и обогрей"
( К р ы л о в).
Для смягчения же просьбы, для выражения усиленной
мольбы, упрашивания ко второму и третьему лицу единствен-
ного и множественного числа прибавляется также частица
-чё (-ччё).
Буденц эту форму называет imperativus optatlvus ом,
т е. повелительно-желательной формой
1
. Например:
Юрлаччё,
чунам, ан ватан!
„Спой, светик, не стыдись!" ( К р ы л о в ) .
Сыва пулар! Чипер кайар!
„Будьте здоровы! Добрый путь!
Ташмансем тёп пулччарччё!
Враги же пусть сгинут совсем!"
(X у с а н к а й)
Частица
-ччё
может присоединяться и к тем глаголам,
которые имеют уже аналогичную частицу
-сам (-сем):
дак
кёнекене ыранччен
парсамччё
мана
„пожалуйста одолжи мне
до завтра эту книгу".
Nyelvtudomdnyl Kozlemenyek, 1862-63.
.204