Previous Page  174 / 362 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 174 / 362 Next Page
Page Background

caaatu

„любить

взаимно"

ту лат

„грызться"

т у р т а ш „тягаться, ме-

т г

от

сав

„любить

„ тула

„грызть, кусать

„ турт

„тянуть"

риться силами,

перетягивая

друг друга"

тупелеш

„драться"

тытад

„схватиться"

хаклаш

„торговаться"

тупеле

„бить"

mum „держать, схватить

хакла

„оценивать"

1}

На наличие в чувашском языке двух аффиксов взаимной

формы глаголов мы смотрим так:

-й( (-ёд)

является вполне

закономерной формой чувашского аффикса, а

-aui

(-ёш),

невидимому, перешел сюда позднее через татарский язык(?)

Ср. тат.

сёйлэш

„разговаривать",

сугыш

„биться".

Икё чуна савашма

„Солнце нежно светит,

Хёвел парать суттине

Чтобы две души любили друг друга".

Понудительный залог, соответствующий четвертой породе

арабских глаголов, выражает действие, проявляющееся при

вмешательстве одного лица в действия другого. Характер

этого вмешательства в действия в русском языке передается

словами „заставить, побудить, приказать, велеть, дать повод

к действию, позволить" и т. д.

1

Понудительный залог непереходные глаголы превращает в

переходные, а переходные—в вдвойне переходные. Например:

лар

„сесть",

ларт

„посадить, т. е. заставить сесть, дать

сесть",

ларттар

„заставить посадить". В чувашском языке

для образования понудительных глаголов существует три

вида аффиксов

-тар (-тер), -ар (ер),

-т.

Самым продуктивным и типичным аффиксом для образова-

ния понудительных глаголов в современном чувашском языке

является аффикс

-тар (-тер),

после сонорных основ произ-

носится

-дар (-дер), а

после гласных основ сохраняет глухое

1 В немецким и французском языках чувашские понудительные глаголы

передаются при помощи дополнительных глаголов lassen (в немецк.) и {aire

(в франц.), Например: дыртар schreiben lassen .заставить написать, велеть

написать', тарт laufen lassen „заставить бежать", <;итер faire manger .заста-

вить есть", пёлтер faire savoir „уведомить, известить, т. е. дать знать" и т. д.

(К. Иванов)

Понудительный залог

.172