

— Сейчас начнём, товарищ подполковник, сейчас.
— Да, да, нужно торопиться,—сказал военврач. Он
ноправил на голове шапку, которая сдвинулась на за-
тылок, когда он прыгнул на лед, и подошёл к раненым.
— Кто есть из врачей?
Никто не ответил.
— Нет ли здесь кого-нибудь из врачей?—снова спро-
сил он.
— Врач болен, товарищ подполковник,—ответила де-
вушка, стоявшая на коленях возле солдата, лежавшего
на крайних носилках. Она встала и подошла к военвра-
чу:—Фельдшер там, в блиндаже.
— Далеко?
— Нет, рядом. Вон, там.—Девушка рукой показала на
берег.
— Вот что, сестра,—сказал военврач,—ступайте и ска-
жите фельдшеру: пусть подождёт с отправкой раненых.
Я—военврач Самарин, из санбата. Сейчас приду. Вторым
рейсом отправим и вашего больного врача.
— Он не согласится выехать из Сталинграда.
— Почему?
— Он сталинградец.
— Ну, это... ступайте. Я буду здесь.
Скоро солдаты откуда-то натаскали досок и брёвен.
Побросав их на лёд, они соорудили что-то вроде моста
и стали сгружать с катера мешки, ящики, бочёнки со
спиртом. Но не успели они кончить разгрузку, как нем-
цы, видимо, заметили катер. Вокруг, там и тут, зашлёпали
и стали рваться мины. Они не причинили никакого вреда.
Когда судно разгрузили, стали размещать на нём ране-
ных солдат. Их укладывали не только в единственную
каюту и трюм, но и в машинное отделение. Кто мог хо-
дить, уселся на ступеньки лесенок и на полубе. Вскоре
катер тронулся в обратный путь.
Стоя на берегу, Самарин смотрел вслед удалявшему-
ся судну. На чёрной, как дёготь, воде катер вскоре стал
еле заметным. Когда он проходил мимо мыса, ниже шлёп-
нулось несколько мин. Но катер благополучно избежал
опасность, обогнул потопленную баржу и, приблизившись
к левому берегу, скрылся за снежной завесой.
— Слава богу, теперь уж доберётся,—проговорил
вслух Самарин. Он взял маленький чемодан и повернул-
ся к военфельдшеру, стоявшему в группе оставшихся ра-
84