Previous Page  54 / 362 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 54 / 362 Next Page
Page Background

для..." и т. п. Примеры:

кёпе

„рубашка",—

кёпелёх

„материя

на рубашку",

пурт.

„ и з б а

"—п у ртл ёх

„материал на избу",

вута

„дрова" —

вуталах

„на дрова, дровяной материал",

ту-

тар,

„платок"—

ту тар лах

„предназначенный на платок",

кёрёк

„шуба "—

керёклёх

„материал на шубу".

4. Аффикс

-лах (-лёх)

в соединении с именами, выражаю-

щими единицу времени, образует имена, выражающие про-

должительность

во

времени. Примеры:

уйах

„месяц" —

уйахлах

„месячник, время продолжительностью в один ме-

сяц",

эрне „нед,еля"—эрнелёх

„количество времени, равное

неделе",

кун

„ д е н ь

"—к у к л ах

„время продолжительностью в

один день",

кад

„вечер, ночь"—

кадлах

„промежуток вре-

мени, приходящегося на вечер",

дул

„год" —

дуллах

„проме-

жуток времени, равный году".

5. Присоединяясь к именам числительным, аффикс

-лах

{-лёх)

образует имена существительные, выражающие стои-

мость, достоинство. Примеры;

пёрре

„один"—

пёррелёх

„руб-

левка, достоинством в один рубль",

виддё

„три" —

виддёлёх

„трешница",

пиллёк

„пя т ь "—

пи л л ё к л ёх

„пятишница",

вунна

„десять"—

вунналах

„десятирублевая

монета (ассигнация)".

6. Присоединяясь к местоимениям, аффикс

-лах

(-лёх)

образует отвлеченные имена, а также местоимения. Примеры:

харпарлах

„собственность" от

харпйр

„каждый, разный",

мёнлелех

(неолог.) „качество" от

мёнле

„как, какой",

мён-

лёх

„годный на что" от

мен

„что",

темлёх

„годный не-

известно на что" от

тем

„неизвестно что".

Аффикс

-лах (-лёх)

имеет главным образом значение

русских суффиксов

-ство, -ость, -стене, -няк, -ник,

-ица.

Этот аффикс очень продуктивен, и при его помощи в настоя-

щее время образовано большое число имен существительных

с различными значениями. Он широко применяется в образова-

нии терминов.

7. Аффикс

-лак (-лёк)

образует некоторые имена суще-

ствительные, напр.:

вителёк

„крыша" от причастной формы

вите

глагола

вит

„крыть",

карлак

„перила" от

кар

„огоро-

дить, загородить",

пуделек

(пудалак)

„подголовник" (от

пуд-ай-лак),

кёвелёк

(кевелёх)

„закваска для молока" от

кёве,

употребляемого в сочетании с другими словами, как:

кёве яр

„класть закваску в молоко"; ср.

такарлак

„пере-

улок",

чулёк

„супонь" от чбй „растягивать, тянуть" (алтайск.).

8. Непродуктивный аффикс

-cap

встречается в некоторых

словах со значением места, изобильного чем-либо. Этот аф-

фикс—персидского происхождения от аффикса

-cap

с тем же

значением, ему соответствует по значению чувашский аффикс

-лах.

Примеры:

юмансар

„дубняк" от

юман

„дуб",

хуран-

сар

или

хурансур,

хурансор

„берёзник",

кайаксар

„место,

изобильное птицей, дичью" (эти слова в настоящее время

52