

"Маменька, брось гудеть".
"Не отстану я , баламут ты этакий!"
"Маменька!" - предупредил ее Яшка, отрываясь от пиоьма и зло-
веще вкладывая в рот пальцы.
Дарья не унималась: положение казалось ей на этот раз серьез-
ным.
"Свисти, свисти, разбойник! На мать, как на собаку, свищешь,
а? В Швецию? Да я на тебя приставу заявлю".
Яшка успокаивал ее:
"Нет такого закона, чтобы свободного человека в Швецию не пу-
щать. Напрасны будут ваши хлопоты, маменька, и к тому же парикма-
херская у тебя останется, найми еще кого ни то - чего тебе еще?
Какой конфетки с калачом?"
"Верблюд ты, верблюд и есть, д а . . . "
Но Яшка не дал ей разойтись - свистнул и уже без помехи про-
должал свое письмо. Писал он так:
"Милостивый Государь, многоуважаемый господин М.Лудсен! Буду-
чи весьма польщен вашим многоуважаемым объявлением в газете на-
счет балалаечного хора в Щвеции, я могу занять у вас место, играю
на балалайке все, русские песни, танцы и даже иностранные номера,
как ферамор испанский марш. А если что надо будет, не знаю, то
стоит только послушать, можете быть надежны. Если при гостинице
стол готовый, то сорок рублей в месяц, потому Швеция далеко. А
если без стола, то еще примерно столько стоит харчеваться. Ожидаю
ваш ответ на мой а д р е с . . ."
Тут Яшка написал адрес и крупно подписался:
"Як.И.Короотелев".
"Прибавить что ль, - размышлял он секунду, - что у меня собст-
венная парикмахерская?"
И резонно решил:
"Не надо: неудобно".
Так и послал письмо без указания своей настоящей профессии и
стал ожидать ответа.
• Дарья на базаре слезно жаловалась бабам:
"Яшенька-то мой, сыночек-то мой, а? Новый фортель выкинул:
еду, говорит, в Швецию и шабаш ! . . ."
Бабы оживленно комментировали Дарьино горе и возмущались Яшки-
ным беспутством. Приятели Яшки усмотрели в его решении отправить-
138