

повлажневшие глаза в сторону деревни. Потом повернулся ко
мне:—Ты уж передай Кате и жене, что видела меня, мол, жив-
•здоров... Ну, до свидания,—и, похлопав по спине, тяжело заша-
гал 'большими сапогами.
Дя дя Степан на прощанье пожал м,не руку и сказал:
— Спасибо тебе, девочка, не побоялась никого, еду при-
несла и об опасности предупредила. Вечно буду помнить. До
свидания!
— До свидания,— еле слышно прошептала я, едва сдержав
слезы.
Вскоре не стало слышно ничего — ни шагов, ни шороха раз-
двигаемых веток. Все стихло.
Я пошла по дороге, проходившей по конопляному полю.
Вскоре грусть мои развеялась — до того было интересно в поле!
Прямо перед носом порхали разноцветные бабочки, в конопле
красовались какие-то неизвестные мне цветы. Не заметила, к ак
дошла до речки. Умылась, вымыла ноги и присела у воды на
прохладную траву. В это время со стороны деревни показался
всадник. Подскакав прямо ко мне, он резко осадил
лошадь.
Это был один из стражников, которые искали дядю Степана и
кузнеца. Вскоре показались еще люди, среди них—Казак Васся.
Увидев его, я оцепенела от страха.
Стражник, спешившись, быстро подошел ко мне. Сердце
мое и вовсе ушло в пятки. Но стражник спросил меня удивитель-
но спокойным голосом:
— Ты куда ходила, девочка?
— Цветы рвать.
— И где ты их рвала?
— Вон там,—указала я на овраг.
— Никого ты там не встретила? Мужчины, двое, не попа-
лись тебе?
— Попались. Сидели под кустом.
— А потом куда они делись?
— Пошли вон по той дороге, что в Чанкасы ведет...
— Ну, ладно,—сказал стражник и, сев на коня, поскакал
к людям, бродившим по оврагу,
— В Чанкасннском лесу они, вот где!—'крикнул он собрав-
шимся.
Все вылезли из оврага и направились в сторону Чанкасов,
куда дядя Степан с кузнецом и не думали идти — они ушли
совсем в другую сторону.
Я благополучно добралась до дому, поела и побежала к тете
Улле, рассказала, что дядя Степан и Гаврила успели скрыться
до того, как появились стражники. Тетя Улля
з аплакала
9*
131