Previous Page  153 / 486 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 153 / 486 Next Page
Page Background

ни с сего начинавший браниться, сегодня был веселее

всех остальных, ни на минуту не закрывал рта.

А на улице все гуще становились голоса поющих: к

масленичным песням присоединились застольные — это

пели возвращающиеся из гостей. Кто-то, проходя мимо,

поздравил и Шерккея: «Тавси!» — громко раздалось под

самым окном. Желая узнать, кто бы это мог быть, Шерк­

кей приник было к темному стеклу, но никого не увидел.

Безудержно звеневшие днем колокольца поутихли, а к

ночи замолкли вовсе. Кто-то из приехавших на праздник

из других деревень остался ночевать здесь, в Утламыше,

другие поспешили по домам. Тимрук тоже завел во двор

свою каурую, распряг и проводил в конюшню, бросил

сена. Сам зашел в дом.

— Ну, славно ль покатались, сынок? А Ильяс где? —

ласково глядя на сына, спросил Шерккей.

— Ильяс к соседям забежал, наверно. Я тоже к Хеми-

ту схожу, — ответил Тимрук.

— Ступай, ступай тогда. А за лошадью сам присмот­

ри, сынок...

Тимрук скрылся за дверью.

Совсем стемнело. Но в избе было светло — Сайде по­

просила на сегодня у соседей пятилинейную лампу, ко­

торую Шерккей называет «горящей машиной». Длинные

тени от лампы начинаются на полу и упираются в пото­

лок. Под печкой резво цвиркают сверчки. Кажется, в ма­

ленькую избушку чувашской деревни возвратились древ­

ние обычаи — люди говорят тихо, размеренно. Вдруг дверь

избы широко распахнулась, и в проеме вырос Элендей в

распахнутой шубе.

— Э-э, смотрите-ка, брат, братишка! А мы только что

тебя поминали, ты и легок на помине! — Шерккей сде­

лал вид, что страшно обрадовался. — Говорил же тебе,

мол, не вытерпишь, придешь! Э?..

Элендей тяжело дышал и был весь мокрый от пота.

Увидев сидящих за столом, на миг так и остолбенел, по­

том крупными шагами прошел вперед, остановился на­

против Шерккея. Густые брови его нервно подрагивали,

губы передергивались, но он еще продолжал сдерживать

себя.

— Ывалзем* Элендей, — Сайде подошла к деверю с

наполненной чарой пива, — спасибо тебе, что пришел

в коренной дом, честь оказал. Не станем ссориться да

“Ласковое обращение к младшему брату мужа.

149