Previous Page  263 / 422 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 263 / 422 Next Page
Page Background

двадцать, половина из них работает непосредственно у

мужа, остальные в охране.

— Чем занимается абвергруппа?

— Подбирает из военнопленных людей и после подго­

товки засылает в различные партизанские отряды. Там

они собирают нужные сведения и присылают в абвергруп-

пу. Мой муж составляет сводные отчеты на основе этих

донесений. Потом представляет их в штаб армии, какой

именно, я не знаю.

— Назовите мне фамилии агентов абвера, засланных

к партизанам.

— Я плохо запоминаю имена русских и поляков. Кро­

ме того, у нас их называют не по фамилиям, а только по

номерам.

Далее, по требованию Конрада, Берта дала подробную

характеристику каждому офицеру, служащему у ее мужа,

рассказала о расположении отдельных служб абвергруп­

пы. Очень неохотно отвечала она на вопросы о тюрьме на

территории господского двора, о заключенных, там содер­

жащихся.

— Есть среди них женщины? — спросил Кальтенберг.

— Зимою было много. Теперь как будто бы осталось

две или три.

— Кто они такие?

— Я их не видела, не интерсовалась. Слыхала, что

польки. Вообще в тюрьме содержатся в основном поляки.

Правда, попадаются и русские.

— Какова судьба заключенных?

— Точно не скажу. Одних увозят куда-то, других з а ­

сылают к партизанам, а третьи умирают.

— Сами?

— Откуда мне знать? Я же там не бываю. Вижу из

окна, как хоронят.

— Еще что вы знаете?

— Больше ничего. Поверьте мне, ничего больше не

знаю.

Кальтенберг сделал недовольную мину, хотя и получил

довольно определенное представление о характере д е я ­

тельности полковника Планка и его приближенных. Но

интуиция подсказывала ему, что Берта выложила далеко

не все. Поэтому он решил еще раз испытать на ней дейст­

вие страха. Сложил листы бумаги, куда записал показа­

ния, аккуратно вложил их в полевую сумку, мельком

взглянул на Берту, словно давая попять, что потерял к

ней всякий интерес, медленно встал.

17*

259