Previous Page  258 / 422 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 258 / 422 Next Page
Page Background

в тело шипы обыкновенной ежевики. Наконец все остано­

вились на довольно крутом берегу реки.

— Думаю, вам никогда не приходилось кататься на

лодке по такой бурной реке,— сказал Кальтенберг, пока­

зывая на мутную бурлящую воду.— Острое ощущение!

Предупреждаю по-дружески: когда сидите в лодке, не

вздумайте вставать или даже шевелиться. Лодка легко

теряет равновесие и переворачивается^ а спасать утопаю­

щих — занятие не из приятных.

С этими словами Конрад вывел своих «гостей» на пес­

чаную отмель. Скоро от того берега отчалила узкая длин­

ная лодка и минут через десять причалила к песчаной

косе. Лодочник в форменной одежде лесника выпрыгнул

на землю, втащил лодку на песок и пригласил женщин

садиться. Те молча уселись. После этого лодочник столк­

нул лодку в воду, потом трое мужчин — Кальтенберг с

автоматчиком и лодочник — вскочили в лодку и с бешеной

скоростью понеслись по течению. Перепуганные женщины

сидели как прикованные. К счастью, путешествие по воде

тоже закончилось благополучно. Скоро лодка зашла в ти­

хую заводь, и мужчины перенесли женщин на берег, а

человек в форменной одежде лесника, попрощавшись с

Конрадом и его автоматчиком, с трудом поплыл на своей

лодке вверх по течению. Когда он скрылся за ближайшим

поворотом, Кальтенберг громко два раза свистнул. Вскоре

прибежал еще один молодой человек в форме эсэсмана. Он

доложил, что по неизвестной причине подвода еще не при­

была, и пригласил всех к себе.

— А покушать найдется? — спросил Кальтенберг.

— Могу приготовить уху из свежей рыбы,— ответил

эсэсман.

— Прекрасно! — ободрил Конрад.— Конечно, мои д а ­

мы не привыкли есть из солдатского котелка, но это все-

таки лучше, чем ничего. Пойдемте!

Они прошли по тропиночке шагов сто и оказались

возле небольшой землянки. Хозяин землянки сначала уго­

стил их рыбацкой ухой, потом два раза подносил горячий

чай, густо заваренный свежими цветами зверобоя. Только

когда солнце скрылось за горами, прибыла пароконная

повозка. Кальтенберг не стал допытываться у ездового,

почему тот опоздал, а велел поскорее нарвать травы, поло­

жить ее на дно, накрыть сверху плащ-палаткой и посадил

женщин.

— Дальше вам придется ехать по чужим владениям.

По правилам войны противникам в таких случаях завя зы ­

254