чить, что из него получится добрый конь, по ребенку можно
заключить, что из него воспитается хороший человек".
Каяссинчен
чённи паха
( П о с л о в и ц а ) „Приглашение
дороже посещения".
Для образования
имен действия будущее причастие,
в отличие от причастия прошедшего времени, может прини-
мать аффиксы принадлежности 1-го и 2-го лица единственного
и множественного числа. Например:
Эпё сана ёмёр - ёмерне те манассам
рук тесе Ялам пае
аллинчен
тытса чамартаре
( Ч а л д у н ) „Я тебя в век неза-
буду,—с такими словами он пожал руку Яламби (
манассам
„мое забвение").
Ларассам
рук рыранан, ай
хёрринче
£улпген кимё шуса
аниччен;
Парассам
рук таван
рёршывама
Нимле харуш
ташман
аллине
(Т у к т а ш)
Эпир никама та
халиччен
паранман,
Халиччен
паранман,
паранассамар
та рук
(А л к а)
(Паранассамар
„наше повиновение, подчинение, покор-
ность", слово
рук
выражает категорическое отрицание).
Имена действия подобно причастиям имеют и отрицатель-
ные формы. Например:
Карал тыра пулманни
пирён ёмёте татрё
„Нынешний
неурожай разбил все наши надежды".
Вёренменни—тёттём,
вёренни—рута
( П о с л о в и ц а )
„У ченье—свет, неученье—тьма".
Имена действия на
-ни
в форме творительного падежа
имеют по преимуществу причинное значение и несколько
склонны перерождаться в деепричастия. Например:
ватан-
нипе
„оттого, что стесняется, стеснялся",
вал харанипе
ни-
мён те кала пёлмен „
от страха он не мог выговорить слова",
вахат пулманнипе
„за неимением времени",
эпё
чирленипе
ёре тухаймарам
„вследствие болезни (оттого что заболел) я
не мог выйти на работу",
саваннипе
вал юрласа яна
„от
радости он запел".
Керим пуян риллине
шанарайманнипе
таррари
ачана
хёнеме тытанать
( Т ал в и р ) „Богач Керим, не будучи в
силах сдержать свой гнев, начинает избивать мальчика-
слугу".
Тулта рил-таман
лапланнипе-и
е арамё тёпел
кука-
„Не буду я сидеть на берегу
до того времени.
Пока не спустится сверху
пароход;
Не отдам я родной страны
В руки какого бы то ни было
свирепого врага".
„Мы никому не покорялись
И никогда не покоримся".
238'