

jj^ZS^-
v
тз-лк&р
/
s /
^
(Несанкционированное
введение в поэтику)
Предисловие Необязательное
1 . Пользуясь метафорой из эпиграфа к "Зеркалу":
гипнотическое искусство Тарковского возымело на
критику (отечественную par excellence) действие
обратное - заикание продолжается,и пуще прежне-
го. Только недоумение сменяется дифирамбом, и
т . д . и т . п . , а контрольный пакет акций "на"
творчество мастера приобретает богословский (пра-
вославный) дискурс. Не учитывать сей курьёзный
аспект, значит - лишить себя удовольствия игры с
ним. Почему бы и нет? Продлевая мысль Барта:
" . . . в компетенции критика находится не смысл про-
изведения, но смысл того, что критик о нём гово-
рит", - и к а к говорит. Ретроспективно - ниже-
следующий текст выговаривается,как завуалирован-
ный (внутренний) диалог с преднайденным (сущест-
вовавшим уже, до ).
2 . Ещё более определённо. Дело не столько в Тар-
ковском, сколько в п о н и м а н и и . Когда
дзенскому монаху надо было согреться, он развёл
костёр из деревянного изображения Будды в буддий-
ском храме (в пику благодетелю европейского чело-
вечества Прометею). Сознание, привязанное,пускай
к великому, уже не свободно, уже ограничивает
самое себя. Это не означает - круши кумиров, но -
не сотвори кумира себе. Не соблазнись.
82