

Объяснительная записка
по поводу текста "Достоевский к а к . . ."
Учитывая некоторую несуразность получившегося продукта, ав-
тор с удовольствием откликается на предложение редакции "Сумерек"
предоставить некоторые объяснения по поводу оного.
Сам текст возник в результате предложения ладей, имеющих от-
ношение к Кафедре критической прозы Ленинградского Свободного
университета, написать статью для сборника "Символ в культуре"
(кажется, так). Некоторое время автор обдумывал способы, как бы
лучше уязвить использование символов в художественном тексте, в
результате чего статью не написал, а написал этот текст. Он был
отправлен - в качестве извинения что ли - составителям сборника;
другой экземпляр одновременно был отослан редакции "Сумерек" -
в силу симпатий автора к этому журналу, в каковом акте явно про-
глядывает симпатия автора и к осуществлённому им: по части кото-
рого автор, на самом деле, продолжает испытывать некоторое недоу-
мение .
Понятно, что этот текст автором не написан: из 33 страниц
текста (в его машинописи) им написано, собственно, страницы четы-
ре, а именно: подстановка вместо Мармеладова Менделеева с соответ-
ствующим монологом; монолог псевдо-мещанина-псевдо-Порфирия; диа-
лог с Кирилловым и заключительная сцена. Остальное составляют
тексты Ф .М.Д., как-то: "Преступление и наказание", "Униженные и
оскорблённые", "Идиот" - собственно, интерьер последней сцены.
Кроме того, в тексте есть два вкрапления из "Лолиты". По части
сооружения текста можно отметить ещё только то, что производилась,
разумеется (помимо очевидной перемонтировки и п р . ) , некоторая
аранжировка текстов исходных, но чисто ритмическая и весьма не-
большая: в основном там, где фраза оригинала захватывала реалии
мне лишние. Никакое тщательное коллажирование и умственное конст-
руирование места не имело - текст написан в три вечера, и механи-
ка его составления наиболее напоминала гадания по книге: что от-
крылось, то в текст и шло - за исключением, понятно, самой его
трёхчастности; это, впрочем, позаимствовано, кажется, из гоголев-
ского "Портрета" (сон во сне сна во сне). Иными словами, личные
усилия автора присутствуют тут в количестве крайне малом.
Здесь, однако, присутствует и другая история: этот текст
115