

утра. Уже рассвело, а он все еще не мог двинуться:
туман таял очень медленно. Только в десять «Париж
ская коммуна» прогудела отправление.
В ту ночь действительно похолодало. Широкопле
чий, с большими черными усами капитан озабоченно
посмотрел из штурманской рубки 1 в окно. По Волге
плыли крупные льдины. Их было много.
— Осложняется наша жизнь,— сказал капитан
лоцману.
Пароход пришлось вести медленно и очень осто
рожно. На подходе к Козьмодемьянску стемнело. Вол
га снова окуталась туманом.
— В Кузьме 2 придется провести ночь,— сказал
лоцман.
— Нельзя,— замотал головой капитан.— Пойдем.
Лоцман через плечо покосился на капитана, но не
возразил. Слово капитана — приказ.
В Козьмодемьянеке пароход не простоял и пяти
минут: только причалил к небольшой барже, заме
нявшей пристань,— сразу дал гудок.
Через несколько минут «Парижская коммуна»
вошла в темно-серый туман...
Мощные винты парохода, буравя воду, отбрасыва
ли ее назад. Полчаса, час... Пошел густой мокрый
снег.
Капитан, тяжело вздохнув, дал в машинное отде
ление решительную команду:
— Стоп!
Машины замерли, но пароход продвигался по инер
ции. Но вот послышались громкий скрежет лебедки и
звон тяжелой цепи.
«Парижская коммуна» встала на якорь.
Проснувшись утром, все пассажиры пришли в
ужас: пароход стоит посреди Волги, вокруг лед.
Люди, поняв, что произошло за ночь, заволнова
лись:
— Что же теперь делать?
— Так мы умрем с голоду и с холоду.
— Погибнем!
') Ш т у р м а н с к а я р у б к а — помещение для рулевых.
) «Кузьмой» волжские матросы в шутку называют город
Козьмодемьянск.
10*
147