

Иван молча взял стул, присел и виновато взглянул на
Н атрия.
— Ладно, ладно, не беспокойся ты. Дай, думаю, попро
ведаю, ведь неспроста человека в самую горячку на работе
ноту. Выздоравливай, а мы уж там как-нибудь управимся.
Врач-то был?
— Приходил, жена позаботилась,— через силу улыбнул
ся Митрий и спросил: — А нынче на нашем тракторе кто
сидит?
— Александров, механик.
— Ну и хорошо. Тебе тоже, поди, досталось...
— Да уж не без этого,— горько усмехнулся Иван.
7
А через два месяца Ивана призвали в армию. Провожа
ли его честь по чести, уважительно, как лучшего колхозного
механизатора. Народу в клубе было полным-полно. Ивану
бы только радоваться, а у него на сердце кошки скребли.
Он все глаза проглядел, высматривая Ольгу в стайке д е
вушек, не раз выходил на улицу. Нет, Ольги нигде не бы
ло. Видать, и ждать нечего. К любви не приневолишь, что
поделаешь... К ак говорится, кому — привет, а нам — «до
ма нет».
Обиженный Иван в конце концов махнул на все рукой и
пустился в пляс, пристукивая каблуками, и сыпал частушки:
Ах река Хисмет такая —
Не могу перескочить.
Что за дочка у соседа —
Не желает проводить!
Говорливые девчата разом стихли, начали перешепты
ваться и поглядывать по сторонам, а Иван все чаще отби
вал дробь каблуками:
Вот пора моя приходит
На два года уезжать.
Я тебя, мой вяз засохший,
Часто буду вспоминать.
В пебе солнце не погасло —
Отчего же все во тьме?
До свиданья, Мурзакассы,
Вспоминайте обо мпе '.
1 Перевод Г. Фролова.
282