Previous Page  33 / 140 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 33 / 140 Next Page
Page Background

— Учился, как помнится... Вы тоже там учились?

— Нет, там училась моя племянница, она вспоми-*

нала какого-то Вирьялова,— сказала нехотя Муза и тут

же перевела разговор на другое.

— Познакомьтесь, пожалуйста. Это моя лучшая по­

друга — Саламби Акрамова.

Саламби нехотя протянула ему руку. Вначале, увидев

белые, нежные руки парня, она было постеснялась своих

огрубевших от работы рук, но тут же вспомнила слова

матери: «Белые ручки чужие труды любят».

— Саламби? Какое красивое имя! Старинное, при­

ветливое.

— Вы поэт! — польстила ему Муза.

— Не скрываю, грешу этим малость,— признался

Вирьялов, повернувшись к ней.— Но работа у меня не

очень-то поэтичная: я деревенский учитель, ботаник, или

биолог, как хотите. Проза жизни, одним словом.

Из коридора донесся голос:

— Почему дверь не закрываете, дыму напустите! —

и у порога появилась грузная фигура Анны Ивановны.

Хозяйка, заметив незнакомого парня, поспешила скрыть­

ся на кухне, но Вирьялов успел разглядеть и дымящую­

ся ложку с кашей в ее руке и засаленный черный фар­

тук. У парня чуть заметно шевельнулись краешки губ:

— Кто это у вас?

Муза покраснела:

— Сварливая старуха, хозяйка дома. Анной-Ванной

зовем.

Саламби возразила:

— Очень хорошая женщина.

Потом все приумолкли. Пришедший почувствовал

какую-то неловкость и поспешил откланяться. Он надел

шляпу, поправил кашне.

— Простите, меня ждут на улице товарищи. Жалею,

что приходится так быстро расставаться с вами. Прости­

те, пожалуйста, пардон. Надеюсь, еще встретимся. Ауф-

видерзеен!

— Счастливо!

— До свидания!

Как только за Вирьяловым закрылась дверь, из кухни

послышался голос Анны Ивановны:

31