Previous Page  11 / 201 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 11 / 201 Next Page
Page Background

шеренёсть, все насмешки пережить...»—думала про себя старуш-

<ка и опасливо поглядывала на дочь, будто та могла догадаться

•е ее мыслях.

— Ну, готово!—радостно, довольная делом своих рук, сказа-

л а бабушка и положила рядом с матерью туго спеленатую чис-

той холстинкой дочурку.— А я пойду зыбку занесу.

Праски кормила дочь и благодарно глядела на мать, как та

.ловко, несмотря на возраст, управлялась с зыбкой: протерла ее

влажной тряпкой, застелила чистой соломой, покрыла сшитым

из лоскутов покрывальцем. Потом просунула шест сквозь кольцо

-на потолке и подвесила зыбку.

— А теперь пора и на место,—подошла она к сонной внучке,

^бережно отняла от материнской груди и, уложив ее на подушку,

приподняла на вытянутых руках и трижды качнула в сторону

печки, приговаривая:—Домовой, стереги внучку, береги дочку,

не пугай сестричку!

После этого заклинания положила девочку в зыбку. Однако

на этом старанья бабушки оградить внучку от всех бед не кон-

чились—она взяла с полки старый нож без ручки и трижды

обнесла его вокруг зыбки.

— Железный забор горожу, злу дорогу прегражу! Иди прочь

о т ребенка, злыдень, из дому нашего иди прочь!

И, чтобы навсегда отрезать злу пути к внучке, подвесила

-нож к зыбк е—пус ть все недуги боятся железного духа.

Праски внимательно наблюдала за хлопотами матери, хотя

и мало верила, что ее старания принесут дочке счастливую долю.

А бабушка, видимо, вошла во вкус своих священнодействий и

решила попробовать все, что было на ее памяти. Вот она вышла

в сени и вернулась с клубком черной шерсти. Подошла к зыбке,

распеленала внучку и перевязала ей запястья обеих рук и щи-

колотки ног черными нитками. Это тоже должно было избавить

ребенка от злого духа, который мог сделать его хилым, болез-

ненным, худосочным.

— Старые люди так делали, Праски, вот и я, как сумела,

сделала,—облегченно вздохнув, села она рядом с дочерью.—

В баню приходи, отец еще давеча вытопил, как только керю*

сказал, что ты разрешилась.

— Приду, анне.

— Мед ешь, дочка,—сказала старуха, кивнув на ковш, что

стоял на столе. — Отец постарался, пускай, говорит, теплого

меду поест. Он для здоровья больно хорош.

— Ладно, анне, потом с хлебом поем.

* Керю — зять.

7