

Медведь, не мешкая, тут же разо
рвал волка.
С волка мяса поболее, поели лиса
с медведем и еще много ли, мало ли
осталось. Лисица остатки спрятала
под хворост, на котором спала, и как
проголодается — вытаскивает по ку
сочку и тайком от медведя ест. Все
же медведь как-то заметил это и спра
шивает:
— Что ты ешь, подруженька?
— Да ведь голод не тетка,— отве
тила хитрая лисица,— на все идти
приходится, вот распорола себе брю
хо и свои же кишки ем.
Услышав такое, косолапый тут же
распорол свое брюхо. Ну и тут же,
понятное дело, скончался.
Лиса с волчатины перешла на мед
вежатину. Надолго ей медведя хва
тило, до самой зимы. А зимой в яму
нанесло снегу, и лиса из нее выско
чила.
Тут и сказочке конец.
ЛИСА -ПЛЯСУНЬЯ
дин старик принес из ле
са живую лису и гово
рит старухе:
— Брось-ка в печь мою старую
шапку, я тут кое-что на новую при
нес. Вот, посмотри,— и вытащил из
мешка лисицу.
Старуха как раз топила печку и,
увидев лисицу, взяла старую шапку
мужа и бросила в огонь.
А старик тем временем говорит
лисе:
— Прежде чем я пущу тебя на
шапку, спляши, лисичка-сестричка,
повесели нас со старухой,— и принял
ся точить нож.
Бедная лисичка глядит на нож, на
старика со старухой и сидит ни жи
ва ни мертва. Взглянула в окно, уви
дела дорогу в поле, а за -полем лес,
только как убежишь в тот лес?
А старик уже и нож наточил.
— Пляши, лисичка, не то зарежу.
— Я бы сплясала,— ответила ли
са,— но у меня нет хорошего платья.
А без платья — что это за пляска?
Старуха достала из сундука свое
девичье платье, нарядила в него ли
сичку. А та посматривает на свой на-
<1
ряд, любуется, а плясать не оро-
пится.
— Что же не пляшешь-то, с*, .ри-
ца? — спрашивает старик.
40