Previous Page  11 / 190 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 11 / 190 Next Page
Page Background

Я сказал майору: вы из службы сделали балаган!

Этот балаган стоит в тундре. Весной над разноцветным куполом

юрты-балагана пролетают с курлыканьем журавли, а летом вокруг

балагана цветут жёлтые пушистые цветочки. Они, болотные эти

цветочки, радуют взор девушки-делопроизводителя, когда та отво-

дит осторожно полог, щурясь от весенного солнца.

Майор, быв. сибирский офицер, одет как мальчик в старые

времена: в матроску, короткие штанишки, гольфы. Он катается на

деревянной лошадке. Когда карусель, что стоит посредине кабине-

та, останавливается, девушка-делопроизводитель ставит на пате-

фон новую пластинку. Что за музыка? не понять...

Карусель вновь медленно начинает крутиться, наш дитя-майор

весело смеётся. Его жена, вольнонаёмная СА, приносит завёрнутые

в салфетку бутерброды. Он съедает их не слезая с лошадки. Девуш-

ка-делопроизводитель подаёт ему чай и возвращается к столу, что-

бы поменять пластинку.

Магнитофона уже нет - его унёс капитан к Лизе.

А бывало он скрашивал длинные зимние дни нашей службы в этом

балагане.

Дверь осторожно открывается: входит наш начальник.

Новый подполковник, ещё осторожный, не знающий как толком себя

вести со всеми. Улыбается. На ложноприветливом фейсе щегольские

усики. Не упадите, говорит инфантильному майору. Тот в ответ

глупо улыбается.

Французы на своём сленге называют патронов обезьянами. Я

вспоминаю об этом и улыбаюсь. Девушки-делопроизводители тоже

почему-то вдруг улыбаются.

А карусельная музыка всё играет. На нашей службе тепло, а

за стенами мороз. Тепло и весело. Вот девушка-делопроизводитель

надела кроличью шубку и вышла из кабинета, чтобы купить майору

мороженого, которое продаётся студентами в лотках, рядом со

службой.

Печатается с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

9