Previous Page  251 / 422 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 251 / 422 Next Page
Page Background

занам хотелось бы сбросить с себя обмундирование и прыг­

нуть в воду. Но все знали, что об этом молено было только

мечтать. Война, не только оторвала их от родных и близ­

ких, но и лишила возможности удовлетворять самые про­

стые человеческие желания. Они знали, что, пока не уни­

чтожен фашизм, никто не может жить спокойно и ра ­

достно, поэтому безропотно переносили все тяготы и ли­

шения.

Солнце уже почти стояло в зените, когда, шурша по

песку, на поляну выскочила голубая машина, а за ней —

два мотоцикла. Красавица Берта сидела за рулем. Рядом

с ней была молоденькая русоволосая девушка, а все зад ­

нее сиденье занимала непомерно толстая женщина с кра ­

шеными волосами, собранными в пышный пучок. Машина

остановилась у самой воды. Женщины сбросили легкие

шелковые халаты. Берта и ее золовка сразу бросились в

воду и быстро поплыли почти на середину озера, а фрау

Маргарита улеглась на горячем песке. Их телохранители

поставили мотоциклы метрах в сорбка от легковой маши­

ны. Кальтенберг взял их на мушку и дал из автомата

короткую очередь. Один из охранников ткнулся лицом в

землю, другой, нелепо размахивая руками, пытался убе­

жать, но вторая очередь и его пришила к земле.

Услышав выстрелы, фрау Маргарита вскочила на ноги

и начала звать на помощь, а Берта и Эльза поплыли к

противоположному берегу. Заметив это, Конрад направил

на них автомат.

— Эй вы, русалочки!— крикнул он, выскочив из-за

кустов.— Живо на берег! Даю три минуты и, если за это

время не приплывете, пеняйте на себя! А вы молчите! —

добавил он, обернувшись к фрау Маргарите, которая тут

же упала в обморок.

Хотя поведение эсэсовцев, расстрелявших охранников,

было совершенно непонятно, однако, услышав немецкую

речь, купальщицы немного успокоились и приплыли к

берегу.

— Что это значит? — с возмущением спросила Берта.

— Это значит, что нам пора ехать,— спокойно ответил

Конрад.— Садитесь в машину, фрау Планк!

Там уже сидели два партизана — один за рулем, дру­

гой на заднем сиденье. Женщины взяли полотенца, вытер­

лись, потом сели в машину. Причем, по указанию Каль­

тенберга, Эльза заняла место рядом с шофером, а Берта—

рядом с автоматчиком на заднем сиденье. Конрад вытащил

из кармана письмо и засунул его за лифчик лежащей в

247