Previous Page  142 / 422 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 142 / 422 Next Page
Page Background

— Вы меня пугаете! — с деланным удивлением вос­

кликнул Кальтенберг.— Я вынужден предупредить: ни за

что не соглашусь перевозить подрывную литературу или

еще что-нибудь в этом роде. Д аж е от вас, господин штан­

дартенфюрер!

Эсэсовец засмеялся и хлопнул Конрада по спине:

— Узнаю школу старого Кальтенберга! Каков сам,

таким и сына воспитал. Но тебе нечего опасаться. Я по­

сылаю некоторые сувениры в память о своем пребывании

в Польше и больше ничего. Кроме моей супруги, они ни

у кого не могут вызвать интереса.

— Тогда другое дело,— согласился Конрад.— Но как

и где вы их мне передадите?

— Когда получите отпуск, позвоните мне. Причем

учтите, что телефоны часто подслушивают. Поэтому не

говорите о предстоящей поездке, даже себя не называйте,

а скажите только, что звонит Манфред Куперман и при­

глашает меня на рыбалку. Там договоримся, где встре­

титься.

— А кто этот Манфред?

— Один из многочисленных

родственничков

моей

супруги. Служит на железной дороге, страстный любитель *

рыбной ловли. Часто приглашает меня, один боится вы­

езжать за город.

— Понял. Все будет исполнено в точности,— пообещал

Кальтенберг.

Эсэсовец достал из сумки блокнот, записал номер те­

лефона, оторвал листочек и протянул его Конраду:

— Звони по этому телефону, попроси Вильгельма

Шмидта. До свидания!

— Счастливого пути!

— Что за тип? — спросил Юлек, когда эсэсовцы отъ­

ехали на приличное расстояние.— Знакомый?

— Знал когда-то. С моим приемным отцом на пару

возглавляли районную организацию штурмовиков в Мюн­

хене. Сын известного скотопромышленника Шмидта. Отец

прославился как мясник, а сын, должно быть, как палач.

Работает в Люблинской тюрьме,—ответил Кальтенберг.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Доклад Кальтенберга о пробном выезде разведгруппы

из Яновских лесов вызвал большой интерес у руководи­

телей партизанского отряда. Товарищи похвалили развед-

138