Previous Page  37 / 59 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 37 / 59 Next Page
Page Background

В с е л и с. Вот и ладно. Вы тут поговорите, а я мигом

обернусь!

(Убегает.)

А н у к . Ага. Понятно. Ну что ж, поговорим.

(Са-

дится.)

К у з я к

(достает из кармана большой платок).

Нра-

вится платок?

А н у к

(преувеличенно

восторгаясь).

О-о-о! Замеча-

тельно!

К у з я к . Твой будет, если...

(Замолчал.

Покрывает ее

платком.)

А н у к . Если что?

К у з я к . Не скажу. Вот если бы выпить для храб-

рости. У свахи Настась, должно быть, есть это?

(Щел-

кает пальцем по горлу.)

А н у к . Есть, есть! В избе за печкой целая бутыль

стоит.

К у з я к . А сваха Настась угостит? Как думаешь?

А н у к . А ты скажи, что я просила тебя угостить

хорошенько.

К у з я к . Во, придумала! Умница ты, Анук! Только не

убеги. Ладно?

А н у к . Что ты? Здесь буду сидеть. Ты же сам гово-

рил, что поговорить нам надо.

К у з я к . Верно, я сам. Как только выпью, так и пого-

ворим!

(Уходит в дом.)

А н у к

(одна).

Что это они задумали? Бежать отсю-

да. Скорей бежать!

Поднимается и хочет идти, «о ей навстречу — К э д э р у к и

Х в е д е р .

Х в е д е р . Что случилось, Анук?

А н у к . Ах, Хведер! Ах, тетя Кэдэрук!

К э д э р у к . Да что случилось?

А н у к . Иван задумал какое-то грязное дело. Сваха

побежала к нему, я так думаю. А слуга его Кузяк меня

караулит.

К э д э р у к . Ага! Понятно. Они задумали тебя ук-

расть. В переулке я видела запряженных лошадей.

Х в е д е р . Как украсть? Неужели эти дикие обычаи

до сих пор живут в нашей деревне? Ну, я им покажу!..

К э д э р у к . Постойте, постойте, дайте подумать. Я на

этих кулаков всю жизнь злость имею! Вот случай опозо-

рить их на всю деревню! Дай мне платок твой, Анук!

А н у к . Что ты хочешь делать, тетя Кэдэрук?

•253