Previous Page  33 / 80 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 33 / 80 Next Page
Page Background

А ну-ка, подойди.

(Указывая на Сэндиера.)

Кто этот человек? Скажи мне, не таись.

П и н е р б и

Что мне таиться перед тобой:

Ему я сердце отдала,

Сурбан * носить не буду против воли

И жить с тобою, стариком постылым,

Я не могу, Айдар.

(Снимает с себя покрывало и бросает

его Айдару.)

Уж чем в твоих хоромах пропадать,

Погибну лучше с ним!

(Бросается к Сэндиеру)

А й д а р

Уж очень ты прытка, жена,

Теперь уж я твоей судьбы хозяин,

И покрывало ты свое сняла напрасно,

Возьми его обратно...

(Обращаясь к своим людям.)

Ну, что стоите, ротозеи,

Ведите до коней ее, к повозке.

А й д а р о в ц ы вырывают Пинерби из рук Сэндиера и, покрыв

ее покрывалом, уводят.

П и н е р б и

Прощай навек, мой Сэндиер!

А й д а р

(вынимая табакерку, ехидно.)

Посмотрим, женушка, посмотрим,

Какой храбрец спасать тебя придет.

_________

(К Ахтубаю .)

* Сурбан — повязка замужней женщины.

А й д а р

31