Previous Page  92 / 328 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 92 / 328 Next Page
Page Background

«Сейчас-то чуваши, но прежде?»

«И прежде, и теперь, и впредь...»

«О прошлом помолчу: невежде

Тебя к стене не припереть.

А вот о будущем напрасно

Ты, Гера, судишь так легко.

Мне, например, и нынче ясно,

Что через несколько веков

Далекие потомки наши,—

Ж алей о том иль не ж алей ,—

Слова «чуваш» или «чувашин»

Узнают лишь из словарей.

Чтоб это время наступило,

Чтоб на земле в одну семью

Слились народы, я все силы,

Пусть небольшие, отдаю...

И ныне учимся мы с вами

И переделать жи знь спешим,

Чтоб не с пустыми шли руками

На этот праздник чуваши...»

Как в классе, видно, по привычке,

Старик в глаза всем заглянул

И словно на другой страничке

Учебник жизни развернул:

«Теперь учиться любо-мило,

А как же, дети, тяж ело

Нам в наше злое время было...

Но все же солнышко взошло!

Ты помнишь Яковлева, Гера?

Статьи о нем — не встретишь злей.

Не торопись их брать на веру:

Коль косу бьют — она острей.

Его старанья не пропали,

Вот отчего шипят враги.

Но мы теперь умнее стали...

Смотри же, Гера, береги

О просветителе чувашском

Ты память в сердце и давай