![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](./../common/page-substrates/page0067.jpg)
Ш а р а ш к и н . Нет, таких надо с корнем выкорче
вывать... Что еще там из недвижимого?
П а л е е в
(выходит из-за строений).
Больше вроде—
ничего.
Ш а р а ш к и н . Приступим к движимому.
А н н а
(радостно
вбегая во
двор).
Нашлась наша
кобылка, Энтип, нашлась!
Э н т и п
(бежит
навстречу).
Гони обратно! Гони!
Скорее...
А н н а . Что?
Э н т и п . Обратно, говорю, гони!
А н н а . Ты что, очумел?
Э н т и п . Эх ты! Тоже...
Схвати в хворостину, выбегает на улицу. Слышно, как он хлещет
лошадь. Раздается ржание и удаляющийся стук копыт.
Ш а р а ш к и н . Гражданин Алмазов! Ты за это голо
вой ответишь! Эй, Палеев! Понятой!.. Сейчас же под замок
все движимое и недвижимое!
П а л е е в и понятой вешают замки на все двери.
ш
а р а ш к и н
(Энтипу).
Корова имеется?
А н н а
(ничего не понимая).
Зачем вам наша корова?
Ш а р а ш к и н . Тебя не спрашивают! Где корова, А л
мазов?
А н н а . Молока что ли надо? Я принесу...
Э н т и п растерянно достает из кармана бумажку, кладет на стол
перед Шарашкиным.
Ш а р а ш к и н
( возвращая бумажку).
Лисой прикинул
ся? Думаешь в колхозе шкуру спасти? Не выйдет! Палеев!
Посмотри в книге, сколько у него коров?
П а л е е в . Одна.
Ш а р а ш к и н . Птиц?
П а л е е в . Не записано.
Э н т и п
(вспыхнув).
A -а, вам и кур! Все возьмите!
Ловите!.. Может Советы и впрямь разбогатеют!
Бежит за сарай, откуда раздается истошный крик
всполошившихся кур.
Ш а р а ш к и н . Палеев! Понятой! Преостановить р а з
гон движимого имущества! Запломбировать, опечатать все
двери!
Разбегаю тся в разные стороны.
З а н а в е с
5 Энтип.
^5